UREĐUJE: LIDIJA DEDUŠ

MICHAEL MCCLURE Biologija, sloboda i (anti)politički aktivizam

'Stvarajući pjesmu, istodobno stvaram produženje samog sebe. Moji osjećaji mnogo su dublji kad pišem pjesmu.'

Još jedna knjiga relativno nedavno izašla iz HDP-ove Beat
Biblioteke izbor je pjesama šezdesetpetogodišnjeg poetskog
razdoblja Michaela McClurea pod nazivom
‘Predsoblje noći’ u prijevodu Voje Šindolića.

Umjesto vlastitog uvoda, stavljam autorovu misao iz uvodnog
dijela izbora – autorovog pisma prevoditelju iz 2019.g:

Stvarajući pjesmu, istodobno stvaram produženje samog sebe.
Moji osjećaji mnogo su dublji kad pišem pjesmu. Pjesma nalikuje
potočarki ili sićušnoj orhideji u gustoj borovoj šumi. Pjesma
podsjeća na pandu – ili na velikog tipavca – ili na dah vuka u
mrzlu večer. Pjesma je aminokiselina u valovima beskrajnog mora.
Pjesma je poput uha ili ramena. Poezija je jedan od načina na
koji produžavamo naš unutrašnji život. Stvarni unutrašnji život
odsječen je od nas i često nam je nepoznat – ali mi ga možemo
iznijeti van i nazvati ga pjesmom.

McClure, poznat kao koautor stihova pjesme ‘Merzedes Benz’ u
izvedbi Janis Joplin, kroz svoju poeziju kritizirao je
konzumerizam, političke stavove Amerike, isticao važnost
biologije i ekološku svijest i progovarao o važnosti slobode i
oslobođenja od nametnutih normi kapitalističkog uređenja.

Doživio je hrvatsku objavu izbora ‘Predsoblje noći’, o čemu u
uvodnom pismu Voji Šindoliću piše: Kad sam pisao ove pjesme,
većinu njih zabilježio sam jedino za sebe – ali s nadom da će
pronaći put do drugih ljudi kojima će nešto govoriti. I tako,
počele su govoriti najprije čitateljima na mojem materinjem
američkom engleskom jeziku – a sada su i pred tobom.

Preminuo je u svibnju 2020.g.

Nismo dovoljno strastveni
(There Is Not Passion Enough)
NISMO DOVOLJNO STRASTVENI DA VRISNEMO!
DA VIKNEMO! DA UMREMO!
PRIZIVAMO LJUBAV I LJEPOTU DA PRIĐU
POPUT STVORENJA IZ BAJKI
i pokucaju na naše prozore! Da ih možemo vidjeti
kad se uvijaju i grče kako bi ušli!
Sanjamo o božjoj ljubavi i besmrtnosti
– a bojimo se pružiti ruku
prema iskrenoj radosti onog što smo.
Da, mi smo sisavci od krvi i žila
a naše unutrašnjosti su katedrale
što mirišu mošusom. Ruka koja
miluje grudi – dok ležimo okrenuti
jedno prema drugom u seksualnom prijateljstvu –
to je istinita ljubav! Tada smo
oblaci zadovoljnog,
čudnog i zagonetnog mesa na obalama
mišića i organa koji se gledaju
i srčano stapaju jedan s drugim
STVARAJUĆI LJUBAV.
Nježno priviđenje milostivoga boga je običan drek!
Ali svaka ljepota koju smo
stvorili među nama
veličanstvena je i vrijedna strahopoštovanja!
Portret hipstera
(Portrait of a Hipster)
Čudnog pogleda – zagledan u nigdinu.
Za njim
zastava leprša poput jedra na jedrilici.
Svježe masnice osmjehuju se poput Odiseja.
OVO JE BRUTALNA UBOJITA STVARNOST.
Tijelo je štit
za ono što se događa.
Miris marihuane u nosnicama.
Komadić staniola na jednom zubu.
ČEKAJUĆI
da
PRONAĐE
NEKO PROKLETO ZNAČENJE!
Cereći se.
Pištolji privida na bedru.
Sjedokosi brzopotezni
umjetniče
budi brz!
Zabilješke nad tvojim snom
(Notes on Your Dream)
BLIJEDOLJUBIČASTI CVJETOVI DIVLJEG JORGOVANA
razbacani po svjetlucavom drvenom podu.
PROVIDNE ŽUTE LATICE DALIJA
na tamnoj zemlji.
KVAZARI PULSIRAJU
svemirom.
BIJELA SPAVAĆICA
s crvenim izvezenim ružama,
mekoća tvoga lica,
i krevet na kojem ležimo
JESU
SVE
što ću ikad spoznati.
– Kao i sve druge oblike važnosti
koje otkrivamo u našoj ljubavi:
snove, tijela, bebe,
konje jednoroge
i putovanja u nepoznato.
Prirodna pjesma zapisana
u robnoj kući I. Magnin
(Nature Poem Written in I. Magnin)
DA, NAUČITE STROJEVE
da se odijevaju u zmijsku kožu
i tkanine
proizvedene od nafte i mlijeka
kako bi izvukli
živi dolar
iz njegova skliskog
svilenog
odmarališta.
Lice
dobro odjevene
lutke u izlogu
negira vas ne manje
od vašeg vlastitog.
Danas se zamjenske kosti
prave
od
kroma
ili plastike.
To je
fantastično
bogatstvo
neprekidnog
rata.
Mi smo latice što padaju
na pod
sunčanih zraka.
Poetika
(Poetics)
DA! POSTOJI SAMO JEDNA
POLITIKA A TO
JE BIOLOGIJA.
BIOLOGIJA
JE
POLITIKA.
Duboko uranjamo u
mrak, crnu dugu
ništavnosti
ako život ne
provedemo u utjelovljenju ljubavi
i stvaranju novih života.
Stara shvaćanja
(otrcana i odvratna)
tvorevina su
smrti.
Dišući
MI
SLUŽIMO
KRAJNJOJ
ljepoti
nas samih.

O prevoditelju

Vojo Šindolić (Dubrovnik, 1955.) osnovnu školu i gimnaziju
pohađao je u Dubrovniku, a Filološki fakultet (komparativnu
književnost) u Beogradu i Naropa University u Boulderu,
Colorado. Bio je gostujući predavač suvremene američke
književnosti na University of California u San Franciscu i
Berkeleyju.

Od 1975. naizmjenično je živio u Beogradu, San Franciscu,
Veneciji, Trstu, Kopru, a 2003. godine vratio se u Dubrovnik
gdje živi kao slobodni umjetnik.

Objavio je knjige pjesama Prelazni prizor (1979.)
Svakodnevica (1985., Nagrada Aleksandar Leso
Ivanović) Sredozemna medvjedica (1987., bibliofilsko
izdanje), nekoliko zbirki izabranih pjesama
Dekompresija (1988.), Poziv na crninu
(2002.), Povijest bolesti: rane, neobjavljene i nove
pjesme, 1973-2008.
(2010.), Smrt i druge ljubavi:
Izabrane pjesme 1973-2013.
U Srbiji su mu objavljene
izabrane pjesme pod naslovom Nevidljivi bjegunac
(2013.), a u Crnoj Gori Točka otpora (2019.).

Prevođen je na engleski, talijanski, francuski, njemački,
finski, japanski, ruski, slovenski i makedonski.

Izabrane pjesme objavljene su mu na engleskom Behind the
Darkness
(Butcher Shop Press 2005.) i japanskom Yami
no Haigade
(Blue Jacket Press iz Niigate, 2008.)

Objavio je prijevode tridesetak knjiga iz suvremene američke
književnosti (L. Ferlinghetti, J. Kerouac, A. Ginsberg, C.
Bukowski, E. Pound, S. Shepard, J. Fante, P. Smith, J.
Morrison itd.).

U Beatblioteci izabrao je i preveo pjesme Lawrencea
Ferlinghettija Krajolici živih i mrtvih
(2015.), Garyja Snydera Prašina u vjetru (2016.),
Allena Ginsberga Kozmopolitski pozdravi (2017.),
Gregoryja Corsoa Mile vile i njihove sile (2018.),
Michaela McClurea Predsoblje noći (2019.) i Williama
Carlosa Williamsa Svijet sažet na prepoznatljivu
sliku
(2020.).

Preporučeno
Imate zanimljivu priču, fotografiju ili video?
Pošaljite nam na mail info@varazdinski.hr ili putem forme Pošalji vijest
Komentari
Najnovije