Autorica i njezini prijatelji priredili su bogat i raznolik program koji je povezao poeziju i glazbu, pa i više od toga.
Predstavljanje zbirke pjesama ‘Smrznute kupine’
autorice Snježane Tramburovski, održano u petak
26. siječnja u Gradskoj knjižnici i čitaonici ‘Metel
Ožegović’, naišlo je na zaista izniman odaziv publike.
Pritom su brojni autoričini prijatelji i kolege te
ostali ljubitelji poezije imali priliku prisustvovati
događaju koji je sadržajem nadišao program uobičajen za promocije
knjiga.
Moderator događaja bila je Alenka Žigić Dolenec,
varaždinska novinarka i književnica, dok se iz stručnog kuta na
poeziju Snježane Tramburovski osvrnula dr.sc. Andrijana
Kos-Lajtman. Stihove iz zbirke pjesama čitale su
autoričine prijateljice, neke među njima i same
pjesnikinje, Vanda Petanjek, Vera Vujović i
Iva Štimac Milardović te učenica Tena
Androić. Povrh svega, promociju su glazbenim nastupom
uveličali članovi skupine Gimnatori, koju čine
profesori Prve gimnazije.
‘Smrznute kupine’ druga je zbirka pjesama Snježane Tramburovski,
tiskana prošle godine u izdanju nakladničke kuće Jesenski i
Turk. Prethodna zbirka, ‘Berba
šafrana’, sadržavala je pjesme u prozi, dok u
novome izdanju autorica piše u formi slobodnog stiha.
– Ove pjesme jesu u drugačijoj formi, ali ne mogu reći da su
sadržajno bitno različite. Čitatelji će u zbirci naići na nešto
vrlo životno, nešto svakidašnje, nešto što svatko od nas
proživljava na ovaj ili onaj način. Kao što je i rečeno u
predgovoru zbirke, život nema generalnu probu i mi zapravo
kročimo u izazove potpuno nevini i neupoznati sa stvarima koje
nam se mogu dogoditi i koje će nam se dogoditi – rekla je
autorica o svojoj zbirci.
Pjesme iz ‘Smrznutih kupina’ nastajale su tijekom proteklih pet
godina. Od 350 pjesama, koliko ih je nastalo u tome razdoblju, za
zbirku je odabrano njih sedamdeset. I već sad gotovo je završen
materijal za – novu zbirku.
– Ona nije još spremna za tisak, potrebno ju je urediti.
Drugačija je od ove dvije. U njoj pišem o ženama, koje su zapravo
moja imaginacija, i njihovom sudbinama. Veže ih priča o tome da
su rođene na prijelazu iz 19. u 20. stoljeće ili između dva
rata. Radni naslov zbirke se svakoga dana mijenja, trenutačno ima
naslov ‘Greška u bajkama’.
Andrijana Kos-Lajtman za Snježanu Tramburovski kaže je da
riječ o ‘zanimljivoj pjesnikinji koja je sklona mijenjanju
pjesničkih prosedea’.
– Riječ je o jednom intimističkoj lirici, dakle lirici osobnih
motiva, koja tematizira osobne odnose, što ljubavne, što
obiteljske. Zapravo je to lirika dosta šarolika u motivima. S
jedne strane, tu su motivi urbanog života i svakodnevice, s druge
strane prisutni su motivi prirode, koji su jako značajni, čini mi
se, za njezinu poeziju. Motivi su to iz vrlo širokog areala; iz
područja umjetnosti, kulture, pop-kulture… Dakle, jedno vrlo
šareno zanimljivo pjesničko štivo – rekla je Kos-Lajtman.
Snježana Tramburovski svoju poeziju vidi kao rezultat hrpe
pročitanih knjiga i njezina životnog iskustva, jednako tako i
Kos-Lajtman smatra da sigurno ima brojnih utjecaja na njezin
autorski izraz.
– Intimistička lirika oduvijek je imala bogatu tradiciju u
hrvatskoj književnosti. Ima je i danas, imamo mnogo pjesnika koji
su na neki način prisutni u tom pjesničkom modelu. No čini mi se
da Snježana ima, u prvome redu, neku svoju vlastitu pjesničku
osobnost – rekla je Andrijana Kos-Lajtman na promociji
zbirke pjesama ‘Smrznute kupine’. Dio atmosfere s događanja
doživite putem naše povezane fotogalerije.